A female Scrooge: author Piers Torday on adapting Dickens for today’s stage

PIERS TORDAY, writer of the acclaimed Last Wild series of children’s novels, has adapted Dickens’ A Christmas Carol for Wilton’s Music Hall. Here, he explains why his version, Christmas Carol: A Fairy Tale, reimagines the familiar story, placing Ebenezer’s sister Fan at the heart of the action…

When Charles Dickens published his ‘little Christmas book’ in 1843, it took just six weeks for the first adaptation to reach the stage. It played in London for more than forty nights before transferring to New York. In the year of publication alone, there were nine separate theatrical adaptations, including the first-ever musical version. Dickens himself was famous for his own public readings of the story, giving over 127 such recitals in England and America. And the process of retelling has continued for 176 years. From stage to screen, cartoon to musical, from the RSC to the Muppets, there are nearly thirty published adaptations of A Christmas Carol, and dozens more are written every Christmas. There was even a mime version by Marcel Marceau in 1973.

So why another? Well, whilst the tale has been retold for puppets and toys, and Scrooge performed by men young and old, the central role has remained resolutely masculine. What happens when we re-examine this classic fairy tale from a woman’s perspective, and reimagine the complex central character? And why?

The book is, at heart, a story about injustice. Dickens was horrified by the desperate destitution, especially in children, that he witnessed on his many legendary walks through industrial London. He initially drafted a political pamphlet in reply to an 1843 parliamentary report on working-class child poverty. But the Carol made his point more plangently.

Christmas Carol: A Fairy Tale | Want (Chisara Agor), Meagre (Yana Penrose), Ignorance (Joseph Hardy) | Wilton’s Music Hall, 2019 (photo by Nobby Clark)

Yet he was also no saint. It is perhaps telling that Catherine, his long-suffering wife (who was also a writer), titled her sole publication What Shall We Have for Dinner? She endured twelve pregnancies, bearing him ten children. These took their toll on her body, about which Dickens was privately offensive, and on her mind. Catherine was afflicted by what appears to have been severe post-natal depression, and Dickens responded by first taking up with a young actress, Ellen Ternan, then trying to persuade a doctor that his wife was insane, and should be put away in an asylum so he could continue his philandering unhindered.

Charles Dickens’s daughter Katey said that her father never understood women, and some of his excessively sentimentalised young female characters, like Little Nell in the Old Curiosity Shop, or the long parade of unattractive or damaged older women, such as Miss Havisham in Great Expectations, do not offer a very compelling counterargument to this analysis. But he was also a product of his age, a time of unstinting male power that frequently marginalised the voices of the poor, the indebted, the weak, the vulnerable – and women of all classes.

Christmas Carol: A Fairy Tale | Sally Dexter as Scrooge | Wilton’s Music Hall, 2019 (photo by Nobby Clark)

Christmas Carol is set in an intensely patriarchal society. The most powerful member of it, Queen Victoria, may have been a woman, but she also thought her own sex ‘poor and feeble’, and called for suffragists to be whipped. Her female subjects were expected to put ‘home and hearth’ before all else (often including any education and professional advancement). When she married, the rights of a woman were legally given to her husband. He took control of her property, earnings and money. If he wished to spend her money on his business or his debts, he did not require her consent. In exchange for this, she took his name. And until the 1857 Matrimonial Causes Act, divorce allowing remarriage was only possible by the passage of a private act through the Houses of Parliament.

Early nineteenth-century daughters, like the Fan Scrooge that Dickens imagines, were meant to get in line behind their brothers, like Ebenezer. In Dickens’s version, Fan dies early, leaving Ebenezer distraught.

But what if it had been the other way around? What if Fan Scrooge had tried to make her way in a man’s world of power and profit? What would have happened to Fan then?

Dickens wrote this enduring and uplifting story to try to heal the divisions of his own age. He yearned to create ‘a better common understanding among those whose interests are identical and who depend upon each other’. He wanted, in other words, to bring all people together, at a precious time of year, united in a love of the common good. And so do we. Merry Christmas, and God bless us, every one.

Christmas Carol: A Fairy Tale | Want (Chisara Agor), Ignorance (Joseph Hardy) and the Fezziwigs (Yana Penrose & Edward Harrison) | Wilton’s Music Hall, 2019 (photo by Nobby Clark)


Tamara von WerthernFrom the Nick Hern Books Peforming Rights Manager: Piers Torday’s version of A Christmas Carol is a particularly wonderful offering for amateur theatre companies. By putting a woman centre-stage as Scrooge, and swapping the nephew for a niece, he creates two central roles to be played by women. And it’s not just a matter of cross-gender casting – we’re talking about rich and varied female characters who can (in this version) only be played by women. It sticks closely to the spirit of the original, while questioning the historical treatment of women and children (and even animals). I went to see it with an 11 year old, who thought it was brilliant too, and remarked, ‘It’s really clever that Fanny Scrooge actually exists in the original’.

The first production had a cast of 5 women and 3 men, but this can be extended to a very large cast, and one that is weighted towards female performers.

So, if you’re after a fresh take on Dickens, one that celebrates the spirit of Christmas and remints the familiar story so that it speaks directly to us now, this is for you!

If you want any further information, do contact me and my team here, or tel. +44 (0)20 8749 4953.

Tamara von Werthern, Performing Rights Manager, Nick Hern Books


Christmas Carol: A Fairy Tale by Piers Torday is out now, published by Nick Hern Books.

To buy your copy for just £7.99 plus postage and packing (20% off the RRP), visit our website.

Christmas Carol is at Wilton’s Music Hall, London, until 4 January 2020. Buy your tickets here.

Production photos by Nobby Clark. Author photo by James Betts.

Steve Waters on putting Idi Amin on the stage

Playwright Steve Waters has adapted Giles Foden’s acclaimed novel about Idi Amin, The Last King of Scotland, for the stage, now premiering at Sheffield Theatres. Here, he reflects on the process of adapting the novel, and reveals that it wasn’t until he went to Uganda himself that he realised the true extent of Amin’s legacy, and the instinct of a brutalised nation to forget the horrors inflicted on them by the ‘Butcher of Uganda’…

What is the responsibility of one writer adapting the novel of another, to the reality behind the work? When I first started to shape The Last King of Scotland for the stage, I was content to trust Giles Foden’s account of the world of 1970s Uganda; after all, he had spent many years in the country and his book bristles with evidence of serious research. Part of the power of his novel lies in its detail about that country’s history, landscape, and the shocking yet fascinating facts of Idi Amin’s eight-year reign. Surely my job was just to extract the dialogue and turn the rich prose into spare stage directions?

Yet as I got deeper into the project, I realised this wasn’t good enough. I had to have some skin in the game. After all, as the play took shape, it travelled away from its source and became its own reality. As the thrilling possibility of a production with Sheffield Theatres approached, I realised I couldn’t sit in rehearsals batting away questions by glibly saying, ‘read the book’. This play needed to come from within me as much as from its source.

Tobi Bamtefa and Joyce Omotola in rehearsals for The Last King of Scotland at Sheffield Theatres (photo by Helen Murray)

So last summer I found myself on a flight to Entebbe. Let’s be clear, I’m under no illusion that a week in a distant nation by a white traveller confers on them any real expertise or authority. Whilst my plays are grounded in research, they are also made out of haphazard experiences, conversations, books and hours of browsing YouTube. Now, armed with a Bradt guidebook, a copy of the novel, numerous inoculations and an intermittent phone signal, I tried to track some of the places and events in the book.

I didn’t make it to the Murchison Falls. I didn’t trek up to see the gorillas in the Rwenzori Mountains, or kayak the headwaters of the Nile. My trip was a relatively tame one, but revealing in other ways. The first shock was the invisibility of Amin’s regime after more than thirty years of Yoweri Museveni’s rule. Yes, there are the torture chambers beneath the Twekobe Palace (these I did visit, with the uncomfortable thrill of being a sensation seeker as I made the descent); yes, there is Paradise Island, where Amin was rumoured to have fed his victims to the waiting crocodiles; or the huge avenue named after his loyal supporter Muammar Gaddafi, leading to the vast Kampala Mosque. But no museums, no reckoning, little visual evidence of what occurred here under Amin.

Tobi Bamtefa in rehearsals for The Last King of Scotland at Sheffield Theatres (photo by Helen Murray)

And when I mentioned to Ugandans that I was working on a play about Amin, there was a distinct sense that I was raking over ancient history. After all, for the youthful population, Amin’s rule preceded their birth by decades. They’re more interested in the current President’s critic, the singer and philanthropist Bobi Wine; or in protesting at a Government tax on social media. The swanky new malls that rise from streets choked with traffic, the impoverished fishermen emptying Lake Victoria of its fish with mosquito nets, the commuters with their legs wrapped round the rider of a boda boda bike – they all have their faces set on a difficult future as citizens of one of the poorest nations in Africa. No wonder the then-imminent visit of Narendra Modi or the unfinished pothole-free highway from Entebbe Airport held more interest to them than the mayhem of Amin’s rule.

Yet for all that, I came home feeling closer to Amin’s tenure. One astonishing outcome of the visit was a read-through of the play on Bulago Island in the great space of Lake Victoria. A company was hastily assembled, with one paper copy of the script, two laptops running out of battery, and various shared phones. The part of Idi was read by the Island’s policeman (like Amin, a member of the Kakwa people); the Ambassador was read by a retired British judge, sidelined by the current Government for exposing its corruption; Idi’s wife Kay was played by a cook who, it quickly became apparent, was barely literate. The waters of the lake lapped against the shore, kingfishers flashed past and golden-orbed spiders hung from the trees. The day passed, we broke for lunch, we continued.

Afterwards, we talked. The policeman, his voice soft and kind, felt Idi Amin was a ‘great man’, misunderstood, badly advised. A lawyer spoke of his fear of Amin as a child, his family’s sufferings. The white ex-pats seemed a little uncomfortable with this discussion, and I felt their loneliness too – it is reflected in the fate of Marina, one of the characters in the play. Then, without warning, the sun fell below the horizon and the equatorial night began.

Where is all that in the play? A line here, a line there. But for me, my brief time in that wonderful country transformed a technical task into a labour of love, closing down the distance between play, novel and the reality behind them both, as vast and intangible as the waters of that great African lake.


The above is an edited version of an article by Steve Waters, first published in the theatre programme for the Sheffield Theatres’ production of The Last King of Scotland by Giles Foden, adapted by Steve Waters. The play has its world premiere at the Crucible Theatre, Sheffield, 27 September–19 October 2019. To book tickets, visit the Sheffield Theatres website.

The script of The Last King of Scotland is published by Nick Hern Books. To buy your copy for just £7.99 (rrp £9.99) visit the Nick Hern Books website.

‘One of the greatest ever collaborators’: Enda Walsh on working with David Bowie

Enda Walsh Now playing in London following its premiere in New York last year, new musical Lazarus marks a unique collaboration between the playwright Enda Walsh and legendary singer and songwriter David Bowie – featuring many of the latter’s most famous songs. Though nobody realised at the time, the production turned out to be one of Bowie’s final projects, opening just weeks before his death in January 2016. Here, Walsh recalls what it was like to work with Bowie, and pays tribute to the unending genius of this singularly visionary artist…

David Bowie had passed me a four-page document to read so we could begin our discussions on writing a new story with his songs – and based upon the character of Thomas Newton from the Walter Tevis novel The Man Who Fell to Earth – which David had famously played in the Nicolas Roeg film. In the room was the theatre and film producer Robert Fox and David’s right hand, Coco Schwab. As I started to read those four pages, the room was very quiet.

Earlier, I had been feeling very calm and detached as I walked towards David’s building with Robert – as we stood in the elevator, as that ridiculously wide office door opened, and Mr David Bowie was standing there. He hugged me and the first thing he said to me was ‘You’ve been in my head for three weeks.’ We sat and we chatted about my work (he had read everything) and why I was writing the way I was – and what themes kept returning into my plays like a nasty itch. I spent that whole morning and now this first hour of our first meeting in a state of serene self-confidence.

David Bowie

‘David Fucking Bowie’
(Photo: Frank W Ockenfels 3)

It was only at the moment when he said, ‘This is where I’d like to start’, when he pushed those four pages towards me, that I was hit with the realisation that I was sitting opposite this cultural icon – this man who had created so much and influenced so many. This bloody genius. David Fucking Bowie. I felt like a child – and at that point of silently ‘reading’ – a child who had once the ability to read words but had forgotten how to read. I scanned the first page and all I heard was interference – my own insecurities screaming at me.

I stopped reading, took a deep breath and read from the first line again.

David had written three new characters around Thomas Newton (the stranded alien, seemingly immortal and definitely stuck). There was a Girl who may or may not be real; a ‘mass murderer’ called Valentine; and a character of a woman who thought she might be Emma Lazarus (the American poet whose poem ‘The New Colossus’ is engraved on the base of the Statue of Liberty) – a woman in this case who would help and fall in love with this most travelled of immigrants – Thomas Newton.

At the centre of these four pages was a simple, powerful image: Thomas Newton would build a rocket from debris. His mind, having further deteriorated, would torture and tease him with the dream of escape; and in his imprisonment – in his room in this big tower – Newton would try one last time to leave.

So this is where we started.

lazarus-michael-c-hall-newton-sophia-anne-caruso-girl-credit-johan-persson-07949

Michael C Hall (Newton), Sophia Anne Caruso (Girl) in Lazarus | Photo: Johan Persson

We talked around the characters and the themes of the book. On isolation and madness and drug abuse and alcoholism and the torment of immortality. And there was a lot of talk about the beauty of unconditional love and goodness. We talked about characters finding themselves out of control – about the story sliding into a murky sadness and quick violence – about characters having drab conversations about television snacks – the everyday bending quickly and becoming Greek tragedy. The celestial and the shitty pavement.

For the first few meetings Coco stayed silent and listened to us (until she couldn’t listen to us any more maybe!), and then she asked, ‘Yeah, but what happens?’ It was a fair question and one that we would return to – but we weren’t there yet. We needed to get a sense of the themes of it and its atmosphere and its world. The narrative trajectory of a man wanting to leave Earth and being helped by some and stopped by others – this was there in David’s four pages and would remain in our story, but the events of the story would emerge later.

And then there were the songs.

David handed me a folder of lyrics and CDs he had put together. ‘Some of these you’ll know.’ It was a bloody funny thing to say. We would hammer out the story together, but initially he wanted me to choose the songs we would use. I guess he had lived with some of them for years and there must have been unshakable associations – maybe it would be easier for me to listen to them coldly from a purely narrative perspective.

His lyrics often arrive cut-up and opaque – so it was rarely about listening to the words and sticking it into the story. It was about the emotion, rhythm and atmosphere of those songs – and having the characters riding that wave and accessing their souls, where they could lyrically go to those strange places.

Lazarus

Michael C Hall (Newton) in Lazarus | Photo: Jan Versweyveld

We talked about the form – the shape of the story arriving broken and a little shattered. We talked about a person dying and the moments before death and what might happen in their mind and how that would be constructed on stage. We started talking about escape, but we ended up talking about a person trying to find rest. About dying in an easier way.

Newton would spend his last moments trying to stop a bullying mind that kept him living. Physically it didn’t matter to us whether he was on Earth or in the stars at the very end. We wanted Newton – in his terms – to feel at rest.

No matter how plays come out, you always end up talking about yourself. David was certainly the most superb shapeshifter – one of the greatest ever collaborators too – someone who could walk his colleagues in directions they’d yet seen. But for me he remained personal in his work and spoke about where he was at that moment in really truthful terms.

Lazarus arrived at both of us with its own swagger and shape and emotion. It’s a strange, difficult and sometimes sad dream Newton must live through – but in its conclusion, he wins his peace.

screen-shot-2016-11-10-at-10-47-15This is taken from the Introduction to Lazarus: The Complete Book and Lyrics by David Bowie and Enda Walsh, out now.

The book contains the full script, including the lyrics to the seventeen songs featured in the musical – among them iconic Bowie numbers such as ‘Changes’, ‘Life on Mars?’ and ‘Heroes’, plus three new original compositions.

To get your copy for just £7.99, click here.

Lazarus is playing at Kings Cross Theatre, London, until 22 January. See more about the show here.

‘Wonder tales’: Philip Pullman and Philip Wilson on staging the Grimm Tales

For Philip Pullman, working on a new version of the Grimm Tales was a ‘dream job’.  Here, he explains why they work so well on the stage, while below, theatre director Philip Wilson describes how he adapted and staged the Tales, and what to consider when staging them yourself…

Philip Pullman: When Penguin Classics asked me if I was interested in writing a fresh version of some of the tales of the Brothers Grimm, I had to suppress a whoop of delight. Actually, I’m not sure that I did suppress it. I’ve always relished folk tales, and the famous Grimm collection is one of the richest of all. It was a dream of a job.

Reading them through carefully and making notes, I was struck again by the freshness, the swiftness, the sheer strangeness of the best of them. I was being asked to choose fifty or so out of the more than two hundred, and there were certainly at least that many that deserved a new outing. The most interesting thing, perhaps, from a dramatic point of view, is that they consist entirely of events: there’s no character development, because the characters are not fully developed three-dimensional human beings so much as fixed, flat types like those of the commedia dell’arte, or like the little cardboard actors (a penny plain, tuppence-coloured) we find in the toy theatre. If we’re looking for psychological depth, we won’t find it in the fairy tale.

Nor is there anything in the way of poetic description or rich and musical language. Princesses are beautiful, forests are dark, witches are wicked, things are as red as blood or as white as snow: it’s all very perfunctory.

What we find instead of these literary qualities is a wonderful freedom and zest, entirely unencumbered by likelihood. The most marvellous or preposterous or hilarious or terrifying events happen with all the swiftness of dreams. They work splendidly for oral telling, and the very best of them have a quality that C.S. Lewis ascribed to myths: we remember them instantly after only one hearing, and we never forget them. The job of anyone telling them again is to do so as clearly as possible, and not let their own personality get in the way.

They can be told, of course, and they can be dramatised, in any of a thousand different ways. They have been many times, and they will be many more. This particular version was very enjoyable for me to read and to watch because Philip Wilson is so faithful to the clarity and the force of the events, just as Jacob and Wilhelm Grimm were faithful to the talents of the various storytellers whose words they listened to and transcribed two hundred years ago. And they still work.


Wilson, PhilipPhilip Wilson: The Brothers Grimm’s stories have been retold countless times over the past two centuries. Katharine Mary Briggs, Italo Calvino and Marina Warner included versions in their classic collections of fairy tales, and writers such as Angela Carter, Terry Pratchett and Carol Ann Duffy have revelled in inventive variations. In recent years, two films of Snow White appeared, Maleficent re-imagined the story of Sleeping Beauty, Sondheim’s Into the Woods was filmed, and Terry Gilliam gave the lives of the brothers themselves a high-spirited storybook twist in The Brothers Grimm. Moreover, the latest anthropological research indicates that the origins of folk tales such as Little Red Riding Hood and Beauty and the Beast can be traced back millennia.

_MG_0534 Shoreditch

Annabel Betts as Little Red Riding Hood in the 2014 production of Grimm Tales at Shoreditch Town Hall

In 2012, Philip Pullman selected fifty of his favourite Grimm Tales to retell. His intention in doing this, he declared, was ‘to produce a version that was as clear as water’. In the same way, my dramatisations seek to retain the limpid and beautifully crafted character of the original stories. The telling of the Tales is shared between an ensemble of performers, who play husbands and wives, brothers and sisters, princes and princesses, wise kings and wicked witches, snakes and birds.

The original productions, drawing on puppetry, movement and music, were a theatrical celebration of live storytelling. At Shoreditch Town Hall, we brought to life the adventures of Little Red Riding Hood, Rapunzel, The Three Snake Leaves, Hans-my-Hedgehog and The Juniper Tree. At Bargehouse, meanwhile, we retold the Tales of The Frog King, or Iron Heinrich, The Three Little Men in the Woods, Thousandfurs, The Goose Girl at the Spring, Hansel and Gretel and Faithful Johannes. Also included in the published volume is my adaptation of The Donkey Cabbage, a story we didn’t find a home for, but is too good to forgo.

This was a deliberately eclectic selection, which embraced a variety of classic story plots – quests and voyages, rags to riches and overcoming monsters – within the core genres of comedy, tragedy, romance… and, sometimes, surrealist farce! Their appeal lay also in how they have echoes of Shakespeare and Ancient Greek tragedy, incorporating as they do rites of passage, ghosts of fathers, animal transformations. And how they embody the themes of human life: births, marriages and deaths; sibling support (or rivalry); parental cruelty; the hardships of poverty; jealousy and desire.

Leda Hodgson and Nessa Matthews in The Goose Girl At The Spring in the 2015 production at Bargehouse on the South Bank

While it is eminently possible to stage these stories in traditional theatre environments, ours was an immersive approach: the audience were divided into groups, and took different journeys through the various parts of the venue. After each Tale, this group was guided by the performers to another space. On their way, they glimpsed images evoking hints of other Tales untold, as they passed through rooms from which other characters seemed to have only just departed – leaving Cinderella’s pile of lentils by an iron stove; Snow White’s glass coffin, along with seven identical small beds; Rumpelstiltskin’s spinning wheel in a shaft of light, in a room with straw on one side and a cloud of gold objects on the other. And so on…

The world of the play was ‘scruffy salvage’: an elemental world of rough-hewn wood, tarnished metal, unrefined cloth. The costumes were tattered, puppets were constructed from found objects, and everyday items were often used in place of the thing described. All were transfomed by the Storytellers’ investment in them. Wooden scrubbing brushes were sewn onto a duffle coat for Hans-my-Hedgehog’s prickly skin; thick rope stood in for Rapunzel’s hair; an enamel coffee pot became a white duck. This approach both ensured that these dark Tales were not prettified, and gave a sense that the performers had drawn on what might lie around them, to supplement and enhance the storytelling. We invited the audience to complete the picture with their imagination.

_MG_5915 Bargehouse

The Three Little Men In The Woods, in the Bargehouse production of Grimm Tales

But that is just one approach. There are as many ways to tell a story as there are stories themselves. You only have to look at how the Tales have been illustrated: a brief internet search will reveal endless depictions in different styles, to offer inspiration. A very brief list might include: Elenore Abbott, Angela Barrett, Edward Burne-Jones, Katharine Cameron, Walter Crane, George Cruikshank, Gustave Doré, Edmund Dulac, David Hockney, Franz Jüttner, Margaret Pocock, Evans Price, Arthur Rackham… In recent years, fairy tales have also been drawn upon by a range of artists, from Paula Rego to the fashion photographer Tim Walker.

Although the stories are uncluttered in language and spare in detail, nonetheless they resonate with all manner of human experience. Philip Pullman is right that on the page, the characters appear flat: these are archetypes, defined by their class, profession or role in society. In fairy tales, people are what they do. This does not mean, though, that there is no room for dramatic characterisation. The stories certainly include tension and conflict. And they deal with universal situations, in which the drama often springs from family ties: the characters could be us.

_MG_0490 Shoreditch

Simon Wegrzyn as The Wolf in Little Red Riding Hood, in the Shoreditch production of Grimm Tales

In German, fairy tales are known as wonder tales, a term that encourages us to celebrate these fantastic characters and episodes in all their eccentric glory, from the picturesque to the grotesque, and from the magical to the mundane – free, above all, from the sanitisation and lavish naturalism of later versions, not least Disney films.

Although the Tales were written down, shaped and curated by the Brothers Grimm, these stories emerged from oral traditions: they have always been intended to be spoken aloud. There is an innate human desire to gather together and listen to a storyteller, or to witness a group reenacting a tale. My approach has been to divide up the voices among a group of Storytellers. Each Tale starts with some variation on ‘Once…’ (the universally agreed way of starting a story), followed by a brief introduction to the key figures and situation – along with their voices. Thereafter, the words are shared in three modes of speech: dialogue, narration and ‘thinking aloud’. Viewpoint and attitude is crucial throughout. Also, you’ll note how characters move from retelling to reliving events: the intention is always to ensure that the story is immediate, is happening right now – not comfortably in the past.

Philip Pullman compares storytelling to jazz, observing that, ‘the substance of the tale is there already, just as the sequence of chords in a song is there ready for a jazz musician, and our task is to step from chord to chord, from event to event, with all the lightness and swing we can.’ That sense of working in tandem with other players, while retaining an improvisatory quality, is key to staging these Tales. It’s all about the ensemble.

Although any number of these Tales can be told, and in any order, in the original productions more familiar stories were performed first, before the audience was led into darker, less-well-known territories: deeper into the forest. Most importantly, these Tales live most when they are imbued with the imaginations of those who are telling them: so it is not only right but crucial that you find your own path through the text.

Whichever route you take, what’s important is what happens next. Philip Pullman has observed that, ‘Swiftness is a great virtue in the fairy tale. A good tale moves with a dreamlike speed from event to event, pausing only to say as much as is needed and no more.’

My intention has been to tell these Tales with a similar economy, clarity and passion.


Tamara von WerthernFrom our Performing Rights Manager, Tamara von Werthern: I’m delighted to announce that amateur performing rights for Philip Pullman’s Grimm Tales are now available on application. Like the very popular Arabian Nights by Dominic Cooke, this version of the Tales is a simple but effective adaptation that harnesses the power of storytelling to take audiences into a magical world.

It also offers you great flexibility: there are twelve Tales included in the published playtext, enough for two complete productions, and companies can choose any number and combination to suit their own requirements (the performing rights fee will reflect the number of Tales to be performed). There is also great flexibility in casting. There are more than a hundred potential roles for very large casts, or the play can be staged with just 4f 4m and lots of doubling.

The Tales themselves range from the familiar ones beloved by children everywhere, to the unexpected and yet-to-be-discovered. So there really is something for everyone.

To enquire about performing rights, contact me by email, phone (020 8749 4953) or via the form on our Plays to Perform website.


FormattedPhilip Pullman’s Grimm Tales, adapted for the stage by Philip Wilson, is out now, published by Nick Hern Books.

To buy a copy for just £8.79 (RRP £10.99), visit the Nick Hern Books website here.

Production photographs by Tom Medwell.

‘The pain of celebrity’: Ian Kelly on Mr Foote’s Other Leg

Kelly, Ian credit Sasha Damianovsky Ian Kelly wrote an award-winning biography of the once-notorious eighteenth-century comedian, Samuel Foote. Now he’s acting in his own stage version of the story alongside Simon Russell Beale in a sold-out production directed by Richard Eyre. Here he explains why his one-legged protagonist, who rose to fame and celebrity only to be toppled in a sensational trial, was such a compelling figure to his contemporaries, and is so clearly recognisable in our own era of troubled celebrities.

Samuel Foote holds an intriguing place in our collective history, not just the theatre’s. Why should a man once famous enough to be represented by a simple icon – a foot – be forgotten now? It’s a question that both my original book and the play seek to explain. A coiner of comedies for one-legged actors and the original celebrity-impressionist, Foote must take some of the responsibility for his own obscurity. Added to this, Foote’s famous name became a whispered one in the immediate aftermath of the trial for buggery that ended his career. Neither, it should be said, are his plays very stageworthy any more. His thirty-odd comedy ‘afterpieces’ relied heavily on topical jokes and the inwit of a celebrity-impressionist, and only a few remained popular into the nineteenth century. If his ribaldry sings out still in the names of his creations – Sir Archy McSarcasm, the priapic Harry Humper or one-legged Sir Luke Limp – their lines, regrettably, now ring hollow. To me anyway. There are many real Foote lines in the play, but they are generally not from his plays.

Samuel Foote, portrait by Jean-François Gilles Colson

Samuel Foote, portrait by Jean-François Gilles Colson

The play, like the book, is instead an attempted exploration of mid-eighteenth-century London’s fascination with the theatre, viewed from the unique vantage point of a troubled, one-legged master of ceremonies, a man of breathtakingly catholic experience and larrikin wit; a tale told by an actor. How Samuel Foote lost his leg and thereby gained a royal licence for a theatre – one of only three such Theatres Royal in the whole history of the London stage – is one subject of the play. How a man of such singular anatomy could be at the centre of one of the most sensational buggery trials in British history – a subject of hilarious conjecture at the time, wiping the American Declaration of Independence off the London papers for many months – turns out to be a story less of perplexing balance than of shocking brutality and prejudice.

But it is also the story of a comic, and the play even more than the book seeks to reflect that, and pay tribute to Foote with the sound he most favoured in his theatre, that of laughter. Foote’s story has, of course, some resonance with the scandal that ended Oscar Wilde’s career: his fame, personality and tragic trajectory illuminating uncomfortable truths about his era, and his posthumous allure inextricably linked to his downfall. But it is the question of why Londoners should turn their attention to scandal, celebrity and laughter through 1776, when they might have paid closer attention to events in America, that also fascinates, as well as forging both backdrop and cacophonous noises-off to Foote’s tragicomedy. Appropriately enough then this is the story also of the man who seemingly coined the phrase ‘Tea Party’ – a rallying cry at Boston harbour in 1773 – though Foote used it as an irreverent circumvention of the London censors: he sold tickets for tea, and added a scurrilous satire on the side. So now, finally, he is having the last laugh, as the unexpected godfather of an American reactionary movement, which, given his other reputation as sexual deviant and reckless transvestite satirist, would surely give him cause to smirk.

Mr Foote's Other Leg at Hampstead Theatre. Simon Russell Beale (Samuel Foote), Ian Kelly (Prince George), Jenny Galloway (Mrs Garner), Dervla Kirwan (Peg Woffington), Joseph Millson (David Garrick) and Micah Balfour (Frank Barber) © Nobby Clark

Mr Foote’s Other Leg at Hampstead Theatre. Simon Russell Beale (Samuel Foote), Ian Kelly (Prince George), Jenny Galloway (Mrs Garner), Dervla Kirwan (Peg Woffington), Joseph Millson (David Garrick) and Micah Balfour (Frank Barber). Photo © Nobby Clark

From his Westminster grave, Foote may or may not relish his reputation as a sort of gay martyr. Only here and there, in his attacks on Methodism, nabobs and the medical establishment, did his comedy pack political punch, and it would be wildly anachronistic to have him enunciate a fully modern understanding of sexual tolerance or (trans) gender politics. And yet his triumphs, though personal, are not without their political significance. Whatever the odds stacked against him, and there were many even before the amputation and its effect upon his mental health, Foote turned things to his own account and to comedy. His daring, his refusal to bow to convention and to domestic or artistic safety, make him still commanding of our attention.

More than this, both book and play represent an exploration of Samuel Foote the ‘celebrity’ in an age and in a city where the idea, it is argued, originates. Spectators in Georgian London became enchanted with performers: Peg Woffington and Kitty Clive, Garrick and Foote, all of them painted by the new celebrity portraitists and all of them beginning to manipulate anecdotes about their private lives that helped create an aura of availability, not just sexual, allowing audience and readership a fantastical journey into imagined lives. Samuel Foote launched himself with a tale of horrific murder from the unique position of a family member [he wrote and published a sensational account of the murder of one of his uncles, baronet Sir John Dineley Goodere, 2nd Baronet, by another uncle, Captain Samuel Goodere]. People thought they knew him because they knew of him, even before they saw him on stage.

Joseph Millson (David Garrick), Simon Russell Beale (Samuel Foote) and Dervla Kirwan (Peg Woffington) © Nobby Clark

Joseph Millson (David Garrick), Simon Russell Beale (Samuel Foote) and Dervla Kirwan (Peg Woffington). Photo © Nobby Clark

The loss of his leg, and the projection therefore of a despoiled masculinity, as a limping icon of pain and accident – two key ingredients in comedy – made him all the more fascinating as a star, caught, as it were, in the act of falling. Finally there was the scandal-palled demise, when, for reasons possibly related to his mental health, he pushed too hard against the establishment, or picked, in Elizabeth Chudleigh and ‘Roger’ Sangster, the wrong foes, and became an object of widespread opprobrium and, for some, ‘the opposite of a man’. If anything is instantly recognisable in the story of Sam Foote, it is the creation of the modern trope of the celebrity destroyed, the star trammeled in the mud, who then, ideally, has some comeback either in life, or after death – though Foote, of course, did not. For some, the attacks upon a famous actor, with charges of homosexuality and of sexual assault, make Foote a sort of martyr irrespective of the veracity of either ‘charge’. For us still, in thrall to the evolving culture of the famous, he is uniquely placed in the tragicomic business of stardom and at its birth: a body of evidence, in and of himself, that we are as drawn to the pain of celebrity as to its glister.


Formatted

Extracted from the Introduction to the published playscript of Mr Foote’s Other Leg, £9.99 paperback, available now from Nick Hern Books for just £7.99 plus postage and packing.

Mr Foote’s Other Leg is in production at Hampstead Theatre until 17 October.

Author photo © Sasha Damianovsky.

Geoffrey Beevers: ‘bringing Eliot alive’ – adapting Middlemarch

Beevers, GeoffreyIn addition to his highly successful career as an actor, Geoffrey Beevers is also a writer and director. He has a particular love for George Eliot’s work, having adapted a number of her novels for the stage – most recently Middlemarch, which premiered at the Orange Tree Theatre, Richmond, in 2013. Here, Geoffrey discusses why he was drawn to the project, and how he approached the task of putting this long and multi-faceted story on stage.

I had always been fascinated by the challenge of adapting Middlemarch, and to discover whether it could work on stage. The characters are so rich and their problems so close to our own, in spite of the difference in time – misguided relationships and money worries, future expectations raised and dashed – and it seemed to me to carry a detail of original observation not often portrayed in theatre.

I was also inspired by the thought of bringing Eliot’s language alive for a live audience. On the page, one’s eye can glide over the sentences, and sometimes miss her subtlety and, above all, her sense of humour. People sometimes confess to giving up on George Eliot because they find it ‘heavy’. But, like Shakespeare, her dialogue reveals so much more when spoken aloud and shared; her language dense, but very speakable. And I wanted to include her own distinctive voice, shared by the cast, and her ironic comments on the action as it unfolds.

DOROTHEA. Come and look at my plans for some workers’ cottages. I shall think I’m a great architect!

Dorothea was remarkably clever.

CELIA. But Celia was spoken of as having more common sense.

DOROTHEA. Dorothea was enamoured of intensity and greatness.

BROOKE. She was not yet twenty.

I’ve tried to use only her words throughout.

I’ve always loved the challenge of huge themes in intimate spaces, where the principle must be, not: ‘What can we do with this?’ but: ‘What can we do without? How can we tell this story, as simply as possible, so the story will shine through?’ I wanted to use only a few actors and a minimum of setting, and leave as much as possible to the audience’s imagination.

Scene Four

BROOKE (as he changes into SIR JAMES’S DRIVER). One day,
Dorothea and Celia had been to see the building site for the
new cottages on Sir James’s estate, and were being
driven home.

The table has become an open carriage, a chair the driver’s seat. A cold day. They bump along.

I also believe audiences enjoy the versatility of actors. I relished doubling characters that have dramatic similarities but are, in fact, very different – the indulgent Vincy parents could double with the stricter Garths; the introverted Casaubon with the extrovert Featherstone; the vague Brooke with the focused Bulstrode; Will, who has so much pride, with Fred, who has so little.

Middlemarch Doctor's Story prod shot

The Doctor’s Story, performed at Orange Tree Theatre, Richmond in 2013
Photograph by Robert Day

The shape of the trilogy emerged as I worked on it. I took the three main strands from the book – Dorothea’s story, the Doctor’s story and Fred and Mary’s story (county, town and country) – to make three self-contained plays, each in its own social sphere, with differing attitudes to status and money. I knew I would need certain scenes repeated from one play to the next, as the stories overlapped, but enjoyed the fact that these scenes could be angled differently to meet a different perspective. I also became interested in the structural similarities between the stories. It’s obvious that each is based on a marriage, or a potential marriage, and at least the hint of an ‘eternal triangle’; but each play also has, at its centre, an onstage death which has unexpected repercussions on everything that follows. And it became clear that the third play (a strand sometimes considered more of a lighter subplot in the novel) answers the first two plays, and provides solutions to the problems the protagonists face. Dorothea impulsively leaps into her first marriage, Lydgate drifts into his, both with disastrous results. Each expects something from their partners that they are unable to give, because they have opposite ways of thinking. But Mary waits for Fred until he has found his feet, and they both know each other well enough so they can truly share the same values.

Of course, a trilogy can be no substitute for a great novel. For a start, there is little place in drama for description or philosophical digression. But every examination of a classic should throw up something of interest, if attempted honestly. My aim was to reach, as simply and directly as possible, the dramatic heart of the book, where the characters are tested by their actions; and above all to share with a live audience the compassion, the wit and the irony of George Eliot’s incomparable mind.

The plays in The Middlemarch Trilogy premiered at the Orange Tree Theatre, Richmond, from October 2013, to critical acclaim:

★★★★ – ‘a delight from beginning to end… one of the most captivating literary dramatisations I’ve ever encountered, as rich as a Christmas pudding’ Telegraph

★★★★ – ‘inspired… a terrific achievement’ Evening Standard

★★★★ – ”it has an elegance and wit, and, above all, it’s eminently digestible’ The Times


Tamara von Werthern

Here are a few words from our Performing Rights Manager, Tamara von Werthern:

Dorothea marrying dry old academic Casaubon, despite being better suited to his young cousin Will; Dr Lydgate’s disastrous marriage to beautiful but self-centred Rosamond and childhood sweethearts Fred and Mary whose union is threatened by Fred’s dependance on an as yet unsecured inheritance. From whichever angle you approach this magnificent novel, there’s plenty of drama and wonderfully conflicted characters within it. Each of these three plays can be treated as a complete stand-alone play and offer a unique perspective on the great Middlemarch story. But perform them as a trilogy, and you end up with a multi-faceted masterpiece.

The play can be fluidly and very simply staged, with as little furniture as two chairs, one table and a chaise longue by a cast of at least five women and six men (although there are fifty speaking parts throughout). There are incredibly helpful production notes with the published play trilogy, but in case you need only one of the plays, we are also happy to supply you with print-on-demand scripts for the single play.

FormattedThe performing rights are £69 plus VAT for each stand-alone piece, or £150 plus VAT for the whole trilogy – do apply before rehearsals begin!

We’re delighted to publish the script to Geoffrey Beevers’ The Middlemarch Trilogy, a masterfully realised adaptation of Eliot’s classic novel.

To buy your copy now at a 20% discount – no voucher code required – click here.

The Goodale Brothers: the road to Jeeves and Wooster in ‘Perfect Nonsense’

GB1-1A huge success since opening in the West End last year, Jeeves & Wooster in ‘Perfect Nonsense’, the Goodale Brothers’ ingenious play featuring P.G. Wodehouse’s iconic double act, was recently named Best New Comedy at the 2014 Olivier Awards. Here, co-writer Robert Goodale explains how the idea to adapt Wodehouse’s books came about, and the process by which the play came to the stage.

My first taste of P.G. Wodehouse came in my early twenties when my twin brother and a mutual friend of ours used to quote PGW phrases, sentences and extracts back and forth at each other during late night drinking sessions. I was never sure whether it was the whisky, the Wodehouse or a combination of the two that was making me laugh hysterically, but for years my experience of the great man was confined to the blurry hours of the night.

It was only when looking for material for a one-man show that I picked up a Jeeves and Wooster book in the cold light of day and realised what a comic genius Wodehouse really was. I also discovered that some of his best material was being filtered through the mouthpiece of Bertie Wooster. Here was a storyteller, raconteur and Vaudevillian performer who was capable of charming any group of people into submission. Not only was he a perfect front man, but the characters who peopled his world were gloriously eccentric, mad and passionate, all with their bizarre and peculiar obsessions. Twenty pages into Stiff Upper Lip, Jeeves and I knew that I had my one-man show.

The idea of indulging in a world where the loss of an objet d’art from your silver collection was perceived as being a matter of life and death could not have been more appealing. So I went ahead and performed a couple of one-man shows based on this material at the Edinburgh Festival and roped in my brother David to direct The Code of The Woosters.

Jeeves and Wooster

The current West End pairing:  Mark Heap as Jeeves and Robert Webb as Wooster

Twenty years later, the two of us were approached by producer Mark Goucher to create another Wodehouse show, but on a larger scale. It dawned on us that if we wanted to keep Bertie as the raconteur we should write a play in which, encouraged by his drinking pals, he would take over a West End theatre and attempt to tell one of his stories in the form of a one-man show. As his loyal valet, Jeeves would naturally accompany Bertie to the theatre and, in the certain knowledge that the show was destined to go horribly wrong, he would have made certain contingency plans. The script almost wrote itself, and we revelled in the idea that the inscrutable and dignified Jeeves might draw on some hidden talents to play a number of the other characters.

We passed ‘Perfect Nonsense’ on to Mark Goucher, did a reading of it for him and in turn the Wodehouse Estate, who gave it their blessing. The wonderfully inventive comedy director Sean Foley was then brought on board, and his inspired suggestions, combined with Alice Power’s brilliant ideas for the set design, helped raise the script to another level.

Although I had absolutely nothing to do with original cast members Stephen Mangan’s or Matthew Macfadyen’s involvement, I was thrilled when they came on board. Having worked with them both at the Royal Shakespeare Company, witnessed their extraordinary comic abilities and observed how well they got on together, there was no question in my mind as to how perfect a pairing they could be.

What was most gratifying about the whole process was that all of the above – along with Mark Hadfield (as Seppings) – were completely in tune with the conceit of the show and a lot of what was discovered in the rehearsal room found its way into the script. A true process of evolution, we like to think.

Jeeves & Wooster cover

Jeeves & Wooster in ‘Perfect Nonsense’, £9.99

Nick Hern Books is proud to publish the hilariously inventive script of Jeeves & Wooster in ‘Perfect Nonsense’, winner of the 2014 Olivier Award for Best New Comedy.

Featuring P.G. Wodehouse’s iconic double act, and written for a cast of three (who play multiple roles), this adaptation will suit any theatre company or drama group looking for a comic play to perform.

To get your copy of the script at a 20% discount – no voucher code required – click here.